Соответственно, единственное, что я могла сделать в такой ситуации - это засесть за какую-нибудь игру. На немецком.
Так вот, внезапно оказалось, что даже если у тебя вполне-таки неплохой уровень и ты спокойно можешь месяц жить и общаться на немецком или читать литературу для диплома, это не значит, что ты можешь так же спокойно играть в видеоигры. Это вообще не значит, что ты можешь в них играть. Лично у меня прохождение было похоже на попытку продраться через чащу незнакомых слов. Потому что, как прояснилось позже, ни учебники, ни повседневные потребности не включают в себя слова, описывающие виды холодного оружия, битв, ранений и ещё много чего.
Так странно - когда я начинала играть на английском, я как будто всегда нужные слова знала. Возможно, сыграло роль то, что на английском нас всё время заставляли читать книги. На немецком - только публицистические тексты.
Во время написания поста вспомнила, что у меня есть на немецком несколько томиков манги. Хоть что-то есть на почитать.
upd. Оказалось, всё не так плохо: после прохождения первой игры, я перешла к другой и там почти всё понятно. Возможно, нужно было начинать не с сюжета про викингов.