сейчас я много учусь. наверное, (не точно) не столько, сколько могла бы, но все равно много. так что если я в течении недели где-то не отвечаю, то скорее всего, я просто отложила "на потом" и забыла. можете смело напоминать.
лично я за то, чтобы называть все своими именами, и если вопрос сложности - спорный, то логичными английские времена нельзя назвать.
Начнем с индикаторов - слов, которые считаются "спасителями, по которым сразу можно понять время"ага, как же.
посмотрим на примере. одно из самых известных индикаторов present simple - это слово "always". И вроде, увидел always - сразу ставь present simple, но как бы не так. Ведь что насчет предложения"I always did my homework when I was a student"? тут ну никак не может быть настоящее время. Тут можно предположить, что always - это показатель всей группы simple, но.. это опять будет ошибкой. Например, в данном предложении "You're always throwing things left and right!" мы используем длительное время для выражения раздражения. Далее, такой пример: "I have always been here before" (это название песни, между прочем). Тут мы употребляем перфект, чтобы появился оттенок значения "я здесь всегда был и есть сейчас". Но почему же тогда "I always go to school" нельзя употреблять перфект? разве нет оттенка "я всегда ходил в школу и хожу сейчас"? О да, это так логично =___=.
Подобные примеры можно подобрать почти ко всем (а если использовать примеры с косвенной речью, то ко всем) индикаторам. Таким образом, невольно приходишь к выводу, что надеяться на индикаторы - вполне себе глупая идея.
тогда, как еще опознавать время? остается только по смыслу. и снова все кажется простым - если что-то происходит в данный момент - present continuous, если регулярно в прошлом - past simple, если вы говорите о планах на будущее - future simple.. Вообще,будущее время всегда казалось самым простым и понятным. и чтобы объяснить, насколько долбанутая система, будем говорить пока о использовании времен, чтобы высказать что-то о будущем. вот могли бы вы представить, что для будущего времени можно использовать настоящее длительное время? а настоящее простое? Оказывается, не только можно, но в определенных ситуациях даже нужно! так, например, в предложении "поезд приедет в три часа" нам нужно использовать present simple: "The train comes at 3 o'clock" тк это расписание, регулярное действие. (и пофиг, что мы сейчас о будущем говорим). Кстати, в предложении "I'll go to school at 3 o'clock" мы, хотя и действуем по расписанию, если хотим выразить именно "я пойду", не может употреблять настоящее простое.
Дальше идет самое веселое: планы. Выразить эту мысль можно (как минимум) тремя разными конструкциями: будущее простое, настоящее длительное и I'm going to. Для примера возьмем предложение "Я встречусь с Ником завтра". Если вам вдруг ну-вот-прям-щас пришла мысль это сделать, то будет все просто:"I will meet Nick tomorrow". Но если вы только собираетесь встретиться, подумываете об этом, то будет: "I'm going to meet Nick tomorrow". Если вы точно решили, сделали какие-то приготовления, например, зарезервировали столик в кафе, то это будет I'm meeting Nick tomorrow".В случае, если вы точно знаете, что встретите Ника завтра, но это не ваше решение (например, вы работаете вместе), то будет "I will meet Nick tomorrow".
Но если вы используете официальную речь, то вы должны забыть обо всем выше и сказать "I will meet Nick tomorrow".
а если у вас есть какие-то условия "если я встречусь с Ником, то..." в этом примере, вы должны частично забыть обо всем выше и помнить, что после "если, когда, после" и др словах простое будущее время заменяется на простое будущее. хотя, если слова выше не обозначают условия, то будущее простое все же будет.
и тд. это ещё не все случаи с будущим временем, далеко не все.
повторюсь - будущее - это самое простое. в настоящем/прошлом(особенно прошлом) - все гораздо хуже. А использование времен в косвенной речи.. это просто дурдом. вот честно.
в итоге, хочу отметить, что в статье я ни разу не сказала, что эти времена невозможно освоить. нет, возможно. но те, кто говорит, что это легко и они очень логичны, либо сами их плохо знают, либо просто недоговаривают. ну, либо невероятно умные.
upd. привет из 2017, английские времена действительно лёгкие, лол). ну по крайней мере то, о чём я писала здесь. неужели это когда-то казалось сложным?
но я помню, что обещала написать о чем-то интересном в английском. так то сегодня я напишу об английских временах. нельзя сказать, что они интересные, но мозговыносящие - это точно. Но почему-то, что учителя, что учебники твердят -"что вы, это же так просто! (мне интересно, что тогда сложно?). Времена так логичны и понятны!"
итак, английские времена
лично я за то, чтобы называть все своими именами, и если вопрос сложности - спорный, то логичными английские времена нельзя назвать.
Начнем с индикаторов - слов, которые считаются "спасителями, по которым сразу можно понять время"
посмотрим на примере. одно из самых известных индикаторов present simple - это слово "always". И вроде, увидел always - сразу ставь present simple, но как бы не так. Ведь что насчет предложения"I always did my homework when I was a student"? тут ну никак не может быть настоящее время. Тут можно предположить, что always - это показатель всей группы simple, но.. это опять будет ошибкой. Например, в данном предложении "You're always throwing things left and right!" мы используем длительное время для выражения раздражения. Далее, такой пример: "I have always been here before" (это название песни, между прочем). Тут мы употребляем перфект, чтобы появился оттенок значения "я здесь всегда был и есть сейчас". Но почему же тогда "I always go to school" нельзя употреблять перфект? разве нет оттенка "я всегда ходил в школу и хожу сейчас"? О да, это так логично =___=.
Подобные примеры можно подобрать почти ко всем (а если использовать примеры с косвенной речью, то ко всем) индикаторам. Таким образом, невольно приходишь к выводу, что надеяться на индикаторы - вполне себе глупая идея.
тогда, как еще опознавать время? остается только по смыслу. и снова все кажется простым - если что-то происходит в данный момент - present continuous, если регулярно в прошлом - past simple, если вы говорите о планах на будущее - future simple.. Вообще,будущее время всегда казалось самым простым и понятным. и чтобы объяснить, насколько долбанутая система, будем говорить пока о использовании времен, чтобы высказать что-то о будущем. вот могли бы вы представить, что для будущего времени можно использовать настоящее длительное время? а настоящее простое? Оказывается, не только можно, но в определенных ситуациях даже нужно! так, например, в предложении "поезд приедет в три часа" нам нужно использовать present simple: "The train comes at 3 o'clock" тк это расписание, регулярное действие. (и пофиг, что мы сейчас о будущем говорим). Кстати, в предложении "I'll go to school at 3 o'clock" мы, хотя и действуем по расписанию, если хотим выразить именно "я пойду", не может употреблять настоящее простое.
Дальше идет самое веселое: планы. Выразить эту мысль можно (как минимум) тремя разными конструкциями: будущее простое, настоящее длительное и I'm going to. Для примера возьмем предложение "Я встречусь с Ником завтра". Если вам вдруг ну-вот-прям-щас пришла мысль это сделать, то будет все просто:"I will meet Nick tomorrow". Но если вы только собираетесь встретиться, подумываете об этом, то будет: "I'm going to meet Nick tomorrow". Если вы точно решили, сделали какие-то приготовления, например, зарезервировали столик в кафе, то это будет I'm meeting Nick tomorrow".В случае, если вы точно знаете, что встретите Ника завтра, но это не ваше решение (например, вы работаете вместе), то будет "I will meet Nick tomorrow".
Но если вы используете официальную речь, то вы должны забыть обо всем выше и сказать "I will meet Nick tomorrow".
а если у вас есть какие-то условия "если я встречусь с Ником, то..." в этом примере, вы должны частично забыть обо всем выше и помнить, что после "если, когда, после" и др словах простое будущее время заменяется на простое будущее. хотя, если слова выше не обозначают условия, то будущее простое все же будет.
и тд. это ещё не все случаи с будущим временем, далеко не все.
повторюсь - будущее - это самое простое. в настоящем/прошлом(особенно прошлом) - все гораздо хуже. А использование времен в косвенной речи.. это просто дурдом. вот честно.
в итоге, хочу отметить, что в статье я ни разу не сказала, что эти времена невозможно освоить. нет, возможно. но те, кто говорит, что это легко и они очень логичны, либо сами их плохо знают, либо просто недоговаривают. ну, либо невероятно умные.
upd. привет из 2017, английские времена действительно лёгкие, лол). ну по крайней мере то, о чём я писала здесь. неужели это когда-то казалось сложным?
либо с детства носители языка)
то само собой)) хотя, носители иногда так отжигают.. сама лично видела в книге, в оригинале люди вместо my room, my friend, говорят me room, me friend и тд. И всякие другие невероятные коверкания, вызвавшие у меня культурный шок.
(но понятное дело, что не все носители грамотны. с русским же тоже самое)
(разумеется, с этим не поспоришь)
нет, в книге было подчеркнуто, что это неграмотность. Книга Kitty Neale "desparate measures". не советую, если ты не любительница глупых женских романов. просто у нас на ин язе такие читать обязывают.
я просто предположила, что это как в "Гекльберри Финне", когда негритенок разговаривает на своем наречии)
ты собираешься перепоступать, кстати?
если только в Японию. не могу не признать, что английский у нас хорошо преподают. да и в Москву пока нет смыла - у меня тут и работа уже нашлась, и кендзюцу, и репетиторы.. сосредоточусь на поступлении в Японию.
она сдала "Норёку" второй уровень. сейчас год - подготовка, потом 5 лет учеба)
учишь ли ты японский сейчас?
ты что конкретно хочешь в Японии изучаешь?
о да, меня конкретно прет от всего этого, не знаю, что бы я без Восточного факультета и без Петербурга делала))
она сдала "Норёку" второй уровень. сейчас год - подготовка, потом 5 лет учеба)
да-да, именно так и планирую! слуушай, а когда она поступила? ** не знаешь, математикой она хорошо владела?
учишь ли ты японский сейчас?
да. только вот знания оставляют желать лучшего - я даже 5 уровень, наверное не сдам =__=. хотя, зимой 4 точно осилю.
ты что конкретно хочешь в Японии изучаешь?
если честно, я даже не знаю. скорее всего, это будет что-то языковое-преподовательское.
о да, меня конкретно прет от всего этого, не знаю, что бы я без Восточного факультета и без Петербурга делала))
ты вообще молодец)). как бы я так же хотела увлекаться чем-то >_<
в апреле этого года. могу дать ссылку на ее дневник, она много чего интересного пишет)
да. только вот знания оставляют желать лучшего - я даже 5 уровень, наверное не сдам =__=. хотя, зимой 4 точно осилю.
сделай это! эта девушка учила японский 2 года в общей сложности, уровень два - это 1000 иероглифов.
если честно, я даже не знаю. скорее всего, это будет что-то языковое-преподовательское.
на одном языке там далеко не уедешь. что-то еще бы.
тебя не бесит в языкознании это фонемное членение, например? или вы этим не занимаетесь?
как бы я так же хотела увлекаться чем-то >_<
я не зациклена только на этом, к счастью. на самом деле, когда я приехала сюда, пообщалась с людьми и преподавателями, то поняла, сколько всего в жизни уже упустила, какими семимильными шагами надо преодолевать эту пропасть. Главное, что я поняла - не надо себя только этой узкой специализацией ограничивать, хотя быть экспертом в своей области, несомненно, следует, а иначе зачем учиться, и кому ты нужен.
И я не назвала бы это "увлечением". Не знаю, просто всей душой прониклась. Никогда не думала, что могу настолько Вьетнам полюбить, а ведь раньше я с трудом столицу его помнила, стыдно сейчас даже подумать об этом(
может, потому что атмосфера другая) в моем городе меня считают помешанной на Востоке совершенно, смотрят с непониманием, даже немного презрением. А здесь... не сопоставимо, в общем)
тавай **
сделай это! эта девушка учила японский 2 года в общей сложности, уровень два - это 1000 иероглифов.
сугой! вообще молодец *____*.
на одном языке там далеко не уедешь. что-то еще бы.
в смысле?
тебя не бесит в языкознании это фонемное членение, например? или вы этим не занимаетесь?
к счастью, нет. у нас по языкознанию преподавательница - просто замечательная. и рассказывает интересно, и знания дает. а вот Латынь.. =____=. очтоэтозаужаснепередатьпросто.
И я не назвала бы это "увлечением". Не знаю, просто всей душой прониклась. Никогда не думала, что могу настолько Вьетнам полюбить, а ведь раньше я с трудом столицу его помнила, стыдно сейчас даже подумать об этом(
вот это "всей душой" и есть просто замечательно))))
может, потому что атмосфера другая) в моем городе меня считают помешанной на Востоке совершенно, смотрят с непониманием, даже немного презрением.
кошмар Оо
вот она)
в смысле?
язык - это, скорее, прикладное к другим знаниям.
а вот Латынь.. =____=. очтоэтозаужаснепередатьпросто.
у меня соседка по общаге - историк, тоже жалуется на латынь, так что я имею представление
вот это "всей душой" и есть просто замечательно))))
ты ведь к Японии относишься также, разве нет?
кошмар Оо
но факт. идиоты, что с них взять.
спасибо большое)). кстати, ты не знаешь, она не против активно-комментящих записи? что-то меня прям смущение разобрало.
язык - это, скорее, прикладное к другим знаниям.
хм, не знаю, преподавание - имхо, вполне себе самостоятельная вещь. но образования я хочу как минимум два.
ты ведь к Японии относишься также, разве нет?
а. ну да Оо. я как-то и забыла ^^""""
но факт. идиоты, что с них взять.
если честно, я в шоке. никогда бы не подумала, что так можно.
___
кстати, жаль, что ты в некоторых своих интересных постах комменты закрываешь ._.
но образования я хочу как минимум два.
какое второе?
если честно, я в шоке. никогда бы не подумала, что так можно.
моя соседка по комнате очень не любит Азию((
кстати, жаль, что ты в некоторых своих интересных постах комменты закрываешь ._.
открыла, милости прошу)
та не решила еще.. даже не знаю. как-то никуда не тянет/нет способностей.
моя соседка по комнате очень не любит Азию((
как так можно? Оо. просто не понимаю, как можно не любить какую-то страну или даже часть света. Можно не любить их политику, или кухню, или менталитет, или природу (что вообще странно), но не любить все это сразу.. даже странно.
открыла, милости прошу)
ми-ми-ми)
в общем, время покажет
как так можно? Оо.
зато по Англии с ума сходит, коза. Я Европу с Америкой не отторгаю, Шерлока по ее настойчивой просьбе посмотрела, до сих пор немного прет. А Азию я ей не навязываю, даже не рассказываю почти ничего. А не любит - потому что ничего не знает. Историки все равно ориентированы на запад, пусть этим и занимается.
природу
природу хотя бы не трогала))
зато по Англии с ума сходит, коза.
у меня есть такая знакомая). только раньше она любила Японию, а сейчас на Англию переключилась. За футболку с британским флагом - душу продаст))). вот вообще обожает все, что с этим связано).
а ты не планируешь второе образование?
каждому свое) Кстати, я пришла к выводу, что, как ни крути, Россию я все же люблю. Как же без этого? другие страны, культуры в равной степени интересны, стоит проникнуть глубже, так затяяянет, сама знаешь)но все же в России пусть все не идеальное, но родное)
а ты не планируешь второе образование?
в начале года планировала. думала по музыке пойти (все навыки ведь растеряю), на судмед эксперта. потом поняла, что и это первое образование будет непросто получить, что распыляться сейчас пока не стоит. Может, раз я уже пошла по этой тропинке, то не стоит сворачивать?..
хм, а я к России равнодушна. мне определенно нравится язык и еда (природа, само-собой, везде красивая), но остальное как-то не трогает. желание переехать не отпускает))
Может, раз я уже пошла по этой тропинке, то не стоит сворачивать?..
но ты же сама говорила, что языки - это нечто добавочное. во всяком случае, мне кажется, еще есть время подумать))). просто на мой взгляд - учиться - это интересно, все же. жаль будет закончить все это после первого образования.
но ты же сама говорила, что языки - это нечто добавочное.
чем мне нравится здесь восточный факультет, что он дает разносторонние знания, все-таки. хотя, я филолог, и язык, его структура и механизмы функционирования, - это все главное, но за пределы можно выйти без проблем. по крайней мере, мне сейчас так кажется.
во всяком случае, мне кажется, еще есть время подумать))
да,конечно)
просто на мой взгляд - учиться - это интересно
всю жизнь бы с радостью)) то есть без "бы" - так и должно быть, как же иначе? самообразованием в случае чего всегда заниматься можно.
Вау *__*
то все главное, но за пределы можно выйти без проблем. по крайней мере, мне сейчас так кажется.
а, например, куда можно выйти?
то есть без "бы" - так и должно быть, как же иначе? самообразованием в случае чего всегда заниматься можно.
абсолютно согласна.
еще столько не выученных языков, неосвоенных музыкальных инструментов и не испробованных деятельностьей.посольство, туризм, международные отношения..
еще столько не выученных языков, неосвоенных музыкальных инструментов и не испробованных деятельностьей.
о даааа) кстати, интересует ли тебя политика? я вот не могу заставить себя увлечься ею, а нужно бы
о, кстати, да..
кстати, интересует ли тебя политика? я вот не могу заставить себя увлечься ею
политика? неее, нафиг о_____О. это настолько грязная, лживая и отвратительная сфера, что я к ней даже притрагиваться не хочу. я абсолютно аполитична - даже новости не смотрю.
а нужно бы
а зачем? Оо
аналогично
а зачем? Оо
для будущей профессии важно
какой кошмар Оо. сочувствую.