+ 1 к "логичности" английского языка.
есть правило, что предлог in употребляется с годами, веками, временами года и тд..
но к правилу есть исключение, что со словами last, next, every, this мы не используем in. We'll call you this evening. (not in this evening)
но к этому исключению, есть исключение, что иногда, это in c last или next мы все же используем. There should be a lot of progress in the next century
исключение к исключению из правила =__=. как мило.
есть правило, что предлог in употребляется с годами, веками, временами года и тд..
но к правилу есть исключение, что со словами last, next, every, this мы не используем in. We'll call you this evening. (not in this evening)
но к этому исключению, есть исключение, что иногда, это in c last или next мы все же используем. There should be a lot of progress in the next century
исключение к исключению из правила =__=. как мило.
А почему со временами года не употребляется? По-моему, "in summer", к примеру, можно говорить. Разве нет? оО
ну, русский язык тоже логичностью не страдает. хотя, исключений в исключениях у него я не видела.
А почему со временами года не употребляется? По-моему, "in summer", к примеру, можно говорить. Разве нет? оО
а где я писала, что с временами года не употребляется? Оо.
*перечитала пост, стукнула себе по голове* Не так поняла, прости... x_X