22:13

Сейчас для меня самое сложное в английском - это не времена. И не артикли. И не еще что-то из грамматики.
Для меня самое сложное - это смайлики. Потому что они не ставят скобочки!! >___< серьезно, я вдруг поняла, что мне сложно писать без скобочек - потому что я их ставлю, когда правда улыбаюсь. И когда я улыбаюсь, а скобочки ставить нельзя - это вводит меня в ступор. Сообщение кажется резко слишком серьезным, а обычные смайлы типа ":)" использовать категорически не люблю. А японские "^^" - это уже радостнее простой легкой улыбки, в каждой строчке не наставишь =___=.

Кажется, это моё первое столкновение именно с культурным барьером. Но всё же, отказаться от скобок, когда пишу на английском в русскоязычном кругу (дайри, твиттер, вк) - я не могу. =__=.

upd. надо будет у немцев спросить, как у них со смайлами дела.

@темы: Daily life/Something personal

Комментарии
21.04.2015 в 22:22

WABAGASA!
Чтобы сообщения не казались слишком серьёзными, достаточно просто использовать аббревиатуры, сокращения, фоноидеограммы а-к-а буковки-циферки (y, u, r, h8, 4eva, tnx) или просто писать слова на уровне фонетической транскрипции :D типа luv, hav и rulz вместо love, have и rules.

Аббревиатуры у них вообще процветают. А уж если аббревиатуру или фоноидеограмму с ошибкой написал (из того, что я реально встречала: 5eva или h9), то и подавно всё ясно, что у написавшего за настроение :3 даже и смайлы никакие не нужны. В том же Тамблере смайлы на общем фоне не такие часто встречающиеся.
21.04.2015 в 22:28

WABAGASA!
Может не самый удачный пример, но в англоязычных интернетах на данный момент творится примерно следующее Х)
читать дальше

Без всяких смайликов, и при этом точно серьёзным не назовёшь.
21.04.2015 в 22:40

Makoyana, я не уверена, что могу так писать). напоминает русскоязычное "дево4ка" и всё такое). я вроде и не филологическая дева ни разу, но.. но.. .__.
21.04.2015 в 22:51

WABAGASA!
Kineli, да тут дело привычки на самом деле. Мне раньше тоже казалось, что я не смогу так писать, моя природная грамотность этому противоречила Х) а сейчас наоборот приходится заставлять себя писать грамотно, так и тянет в тех же учебных работах подобных непонятных слов понаписать. Потому что с подобным "искалеченным" языком я имею дело куда чаще, чем с "нормальным".
Надо просто немного пожить в этой среде, посидеть в том же Тамблере или в англоязычной части Твиттера. И оно само придёт :gigi:
21.04.2015 в 23:22

Makoyana, ну, в англоязычном тумблере я довольно давно). но мне какие-то все очень граммотные попадаются). может, потому что я не личные записи, а связанное с аниме/мангой/играми читаю. но согласна, дело в привычке.
21.04.2015 в 23:25

WABAGASA!
Kineli, видимо я на каких-то особо упоротых людей подписана или в особо упоротых фэндомах сижу :alles: мне часто попадаются "безграмотные" посты, даже те, которые не личного плана. Но во всяком случае мне именно эта атмосфера помогла чувствовать тамошнюю манеру выражения мыслей и эмоций при интернет-письме.
21.04.2015 в 23:49

Makoyana, ну, фандомы разные, так что и люди тоже)
22.04.2015 в 00:50

Osakazaur
"gurl sed 2 da boy"
Долго не могла сообразить, что оно значит, читая как "girl said ТУДА boy". Всё думала, КУДА она его said :facepalm:
22.04.2015 в 01:25

Osakazaur, меня на таких штуках всегда глючит)
23.04.2015 в 19:33

Osakazaur
Кстати, не только интернет х)
Художественная литература тоже подкидывает "ребусы".

25.04.2015 в 17:06

Osakazaur, просторечье, да? =_= не люблю, когда так пишут.
25.04.2015 в 17:26

WABAGASA!
В данном случае, как мне кажется, это использовано с целью показать национальность персонажа.
В той же американской литературе это часто делается с целью показать, что персонаж - афроамериканец, южанин или ещё что :3
25.04.2015 в 17:44

Osakazaur
Kineli, негритянка.
Через некоторое время, кстати, догадываешься, что значат все эти de, ah и проч.

Makoyana, именно так)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail